The Time Machine.

Часть 14-й главы романа Уэллса была удалена редактором издания 1895 года Уильямом Хенли (восстановленный текст: The Grey Man). Фрагмент рассказывает о том, что увидел Путешественник, сбежав от морлоков в будущее. После остановки он видит, что все следы зданий исчезли, а по унылой равнине скачут и щиплют траву похожие на кроликов зверьки размером с терьера, покрытые серой шерстью. Путешественник убил одного камнем и с удивлением обнаружил, что это потомок человека. Вдруг из болота выползают гигантские многоножки, и Путешественник бежит в следующий день, обнаруживая останки человечка, съеденного, по-видимому, многоножкой. Текст был удалён ввиду нелицеприятного описания вырождения людей будущего, ставших кормом для членистоногих.


Про кино. «Одно время у него была мысль написать на своём надгробии «Я вас предупреждал, дураки проклятые».» Плюс комментарий.

Картинка: Luis Mazón, выше — свежая обложка работы Аниты Кунц.

Гонзопанорама №13085. О чувстве прекрасного.


А в это время в далёкой прекрасной стране, так любящей устраивать по миру маленькие заварушки — всё благополучно.

Обложки "ЗНЙ".


Кое-что (в отличие от других ресурсов — в приличном качестве).

Без макияжика.


«Очень хочется автомобильчик. Привези, пожалуйста. Мы много думали о том – какой. И решили – лучше всех Фордик.

( Читать дальше )

Тараканы, сексисты, гомофобы.


Хорошо знакомый нашим читателям высокооплачиваемый иллюстратор Cris Ware на свежей обложке ЗНЙ поёт гимн новым семейным ценностям (Родитель №1 в голубом халате, Родитель №2 — в розовом, не путать!). Ну что ж, как писал Дугин, совет да любовь «не все бегают по лесам с собаками и ловят партизан – некоторые еще и агитационные плакаты рисуют». Однако честный, хоть и американский, художник даёт скрытую подсказку: при увеличении картинки то тут, то там на полу видим то ли шарики борной кислоты, то ли знаменитый белый порошок, то ли просто неизбежный при пяти бабах в доме мусор. Имевшие несчастье хоть однажды наблюдать жуткий бытовой srach, в котором живёт 99% «не-таких» девушек, лишние вопросы задавать конечно не станут.

И о политкорректности.


Шесть не пропущенных в печать обложек «Нью-Йоркера». Barry Blitt и другие.

( Читать дальше )

Гонзопанорама №2490.


Есть в Стране Абсолютного Добра такое выражение «пасти котов». Значение, наверное, объяснять не надо. Это и о нас с вами, и о других — обо всех, кому кажется, что они ходят сами по себе. Очень хороший художник Barry Blitt.

А и правда:


жрите, пока дают, чего дёргаться-то? Автор свежей обложки TNY — 92-летний (то есть всякое в жизни повидавший) Wayne Thiebaud. Внизу: Adam Miller (1979 г.р., Орегон), «Нарцисс», из серии «Среди руин», 2012.

Надо же.


Нужно было ценой многолетних усилий опрокинуть Evil empire, чтобы теперь печатать на обложках изданий для интеллектуалов то, что у нас рисовали на последних страницах, где «юмор», для детей и тупых не приученных читать.

Села муха на варенье.


На протяжении года (с мая 2011) сайт ТД ежедневно пополнялся лучшими примерами работ дизайнеров, арт-директоров, иллюстраторов. К сожалению, возможности поддерживать такой ритм больше нет. Если найдутся энтузиасты, желающие продолжить начатое — отдадим сайт в хорошие руки. Если есть возможность предоставить надёжный бесплатный хостинг (на сайте накоплено более 1Гб информации) и не дать пропасть собранному — будем и за это крайне признательны. Писать можно и сюда: nashizdat@mail.ru

( Читать дальше )

Barry Blitt.


Вверху: Barry Blitt, “Déjà Vu All Over Again”. Другие работы — на ТД.

Искры нетолерантности.


Последняя работа Роберта Крамба для обложки The New Yorker (2009 год). Была отвергнута редакцией без объяснений.
Закрыть